Страница 1 из 3

Оружейный концерн Blaser. Обсуждения.

Добавлено: 13 мар 2014, 13:25, Чт
ORA
Roman писал(а):из блейзеров
А что это за марка такая? :ne_vi_del:

Re: Новости с выставки IWA-2014: оружия и патронов не будет.

Добавлено: 13 мар 2014, 14:00, Чт
Roman
ORA писал(а):А что это за марка такая?
Роман, чего дурачка то включать, ну написАл я так по простому, по русски, извиняй что не с большой буквы и не латиницей.

Re: Новости с выставки IWA-2014: оружия и патронов не будет.

Добавлено: 13 мар 2014, 14:03, Чт
ORA
Причем тут дурачка какого-то включать?
Давай уж называть вещи, тогда, правильно. Латиницей и с большой буквы ни к чему, а вот по- русски, это марка звучит- Блазер.

Re: Новости с выставки IWA-2014: оружия и патронов не будет.

Добавлено: 13 мар 2014, 14:14, Чт
Roman
ORA

Ежу понятно что я имел ввиду.

Re: Новости с выставки IWA-2014: оружия и патронов не будет.

Добавлено: 13 мар 2014, 14:17, Чт
ORA
Я марки оружия блейзер не знаю, блейзер- это пиджак мужской.

Re: Новости с выставки IWA-2014: оружия и патронов не будет.

Добавлено: 13 мар 2014, 14:20, Чт
zombie hunter
Парни, не ссорьтесь :-)
Напишите здесь и послушайте как правильно http://myefe.ru/anglijskaya-transkriptsiya.html" onclick="window.open(this.href);return false;

Re: Новости с выставки IWA-2014: оружия и патронов не будет.

Добавлено: 13 мар 2014, 14:40, Чт
ORA
sergecar писал(а):Не ссорьтесь...Напишите здесь
Никто и не ссорился... :mi_ga_et:
Блазер - это немецкая фирма и немецкое слово. И произносить это слово надо, как с немецкого оно звучит. :a_g_a:

Re: Новости с выставки IWA-2014: оружия и патронов не будет.

Добавлено: 13 мар 2014, 15:13, Чт
Северный
ORA писал(а):Блазер- это немецкая фирма и немецкое слово. И произносить это слово надо, как с немецкого оно звучит.
Роман, при всём уважении... :-):
Как вы произносите название Zeiss? "Цейс"? А немцы скажут "цайс".
И Blaser у них будет "блаза". Так что это не показатель.
И таких примеров масса.

Re: Новости с выставки IWA-2014: оружия и патронов не будет.

Добавлено: 13 мар 2014, 15:20, Чт
ALEKC
ORA писал(а):
sergecar писал(а):Не ссорьтесь...Напишите здесь
Ни кто и не ссорился... :mi_ga_et:
Блазер- это немецкая фирма и немецкое слово. И произносить это слово надо, как с немецкого оно звучит. :a_g_a:
Я извиняюсь, господа, что вмешиваюсь в Ваш научный спор, но в германии немцы говорят :" Хер Штирлиц" (к примеру) . А в России все время мы скромно произносили :" Гер Штирлиц". Как то так. :smu:sche_nie:

Re: Новости с выставки IWA-2014: оружия и патронов не будет.

Добавлено: 13 мар 2014, 15:30, Чт
Северный
ALEKC писал(а):" Хер Штирлиц" (к примеру)
:-)

Re: Новости с выставки IWA-2014: оружия и патронов не будет.

Добавлено: 13 мар 2014, 17:56, Чт
ORA
Северный писал(а):Роман, при всём уважении..
Роман, при всем уважении, но не правда ваша. :-):
Северный писал(а):Как вы произносите название Zeiss? "Цейс"? А немцы скажут "цайс".
Я в спешке могу написать цЭйс, но произношу я именно цайс. Потому как, в немецком, буквы ei произносятся как ай
Северный писал(а):И Blaser у них будет "блаза". Так что это не показатель.
Они могут проглотить в разговорном сленге окончание R, как и в названии фирмы Муазер, примеров и правда масса, но название звучит именно Блазер,Маузер. На ганзе, один из модераторов ветки немецкого оружия- инженер фирмы Блазер. И он разъяснял неоднократно, что по - русски произносится именно Блазер! И это правильное название концерна и пишется Blaser. А блейзер- это мужской пиджак. :-) Я за то,что бы вещи заслужившие уважение по всему миру, называть правильно.

Re: Новости с выставки IWA-2014: оружия и патронов не будет.

Добавлено: 13 мар 2014, 18:47, Чт
Северный
ORA писал(а):это немецкая фирма и немецкое слово. И произносить это слово надо, как с немецкого оно звучит.
Не всё так однозначно!

название - у них - у нас:
Nike - найки - найк
Nikon - найкон - никон
Adobe - эдоуби - адоб(адобе)
Xerox - зирокс - ксерокс

И так далее :-)

Единого правила нет. Как прижилось произношение в языке - так и существует.

Re: Новости с выставки IWA-2014: оружия и патронов не будет.

Добавлено: 13 мар 2014, 18:54, Чт
ORA
Северный писал(а):Единого правила нет. Как прижилось произношение в языке - так и существует.
Не прижилось, а как правильно. :-): Единого правила может и нет...Слова в примерах не немецкие и как они их произносят еще не факт и не есть правильно.
Сам немец разъяснял, как правильно. Немцы сами говорят блазер и по- русски блазер-общепринятое произношение в соответствии с правилами немецкого языка и другого не дано, а блейзер и т.д, это коверканье названия.

Re: Новости с выставки IWA-2014: оружия и патронов не будет.

Добавлено: 13 мар 2014, 19:02, Чт
ORA
Мы тоже звОнит и полОжил говорим, но это ведь не значит, что правильно.

Re: Новости с выставки IWA-2014: оружия и патронов не будет.

Добавлено: 13 мар 2014, 19:06, Чт
ORA
В общем, давайте каждый останемся при своем мнении :-):
Лично я, оружейной фирмы блейзер, блайзер, блэйзер не знаю. Знаю Блазер. :nez-nayu: